回到頂端
台灣噶千佛學會Garchen Dharma Institute

English | 中文 | 網站地圖


首頁 / 噶千法教 / 開示集錦 / 尊貴的 噶千仁波切開示彩虹:2018/11/14 GBI普巴金剛閉關法會
 開示集錦
    字型調整:
尊貴的 噶千仁波切開示彩虹:2018/11/14 GBI普巴金剛閉關法會

尊貴的 噶千仁波切開示:2018/11/14 GBI普巴閉關法會彩虹
美國/亞利桑那州
 
H.E. Garchen Rinpoche's Explanation on the Rainbows during the Phurba Drubchen at GBI on 11/14/2018
 
本尊隨時存在,其法身隨時遍佈虛空。當有情眾生以極大的慈心與信念祈請本尊,本尊的報身以各種方式顯現,如空中的彩虹或雲朵。而本尊的化身於有情眾生的心續中展現為慈心、悲心與喜樂。
 
外在標誌為空中的彩虹。內在標誌包括祥和、安樂、信念與悲心。對行者而言,秘密標誌是見地的確定,即心的本性。我們的佛塔與寺廟充滿佛陀的舍利,是個非常特別的地方。這些是外在的緣,內在的緣是弟子的信念,秘密的緣是一切有情眾生自然覺醒的佛性。
 
目前我們的佛性如冰塊般已經凍結。當慈心與悲心生起,冰塊將融化,我執將消失。因此外在、內在與秘密的標誌同時顯現。有時壇城——本尊的無量宮殿顯現,其他的各種標誌也會顯現。
 
The deities are always here, their dharmakāya nature always pervading space. When sentient beings supplicate them with great love and faith, their sambhogakāya manifests like a rainbow, in various ways such as rainbows or clouds in the sky. Their nirmānakāya then arises as feelings of love, compassion and joy in the mind-streams of sentient beings. 
 
Outer signs could be rainbows in the sky. Inner signs include feelings of peace, happiness, faith, and compassion. Secret signs to a practitioner is certainty in the view, the nature of mind. Our stupas and temple are filled with Buddha relics; this is a very special place. These are the outer conditions, the inner condition is the disciples’ faith, and the secret condition is the buddha-nature of all sentient beings that is awakened naturally. 
 
Now, our buddha-nature has become frozen like a block of ice. When love and compassion arise, the ice is melting and self-grasping diminishes. Thus, the outer, inner and secret signs appear simultaneously. Sometimes the mandala, the boundless palace of the deities, appears, and various other signs appear.
 


2018文殊閻魔敵
普巴金剛大法會
千手千眼觀音八關齋戒
2019 億次阿彌陀佛心咒持誦大法會





© 2019. 台灣噶千佛學會. Copy Rights Reserved.